210-й сезон ОГАТ им. И.С. Тургенева открыл спектаклем «Вишневый сад» (16+). Чем работа режиссера Владимира Хрущева удивила орловских театралов, разбирался корреспондент «ОВ».
Знакомые незнакомцы
Прохладная майская ночь, предрассветное время. Обитатели старинной дворянской усадьбы – новоиспеченный купец Ермолай Лопахин (Михаил Лысанов), горничная Дуняша (Екатерина Гусарова) и «вечный студент» Петя (Сергей Гнедов) – в ожидании возвращения из Парижа хозяев имения. Семья помещицы Раневской (Светлана Мартюшева) больше пяти лет была в отъезде.
С какими планами на жизнь они вернутся? Что предпримут в сложившейся ситуации? Ведь и усадьба, и прекрасный вишневый сад вот-вот будут проданы за долги.
Главные герои кажутся «традиционными» и знакомыми для читавших пьесу Чехова. Эгоистка Раневская, вроде и понимающая свою беспечность в отношениях с неблагодарным любовником, но вновь стремящаяся к нему. Ее дочь Аня (Екатерина Дворниченко), несмотря на внешнюю восторженность и оптимизм, реально ощущающая приближающийся крах привычной жизни. Брат помещицы Гаев (Андрей Царьков) и приемная дочь Варя (Зоя Останина), каждый своим способом пытающиеся найти выход из сложившейся ситуации. Студент Петя, верный своим идеалам, но не готовый перейти от высокопарных рассуждений к действиям. Старый лакей Фирс (заслуженный артист Павел Легкобит), верно служивший семье много десятилетий…
Не узнает зритель, привыкший к классической версии спектакля, пожалуй, эксцентричную Шарлотту Ивановну, гувернантку в семье Раевских. Ее чувство юмора доведено в спектакле до гротеска.
Шокирующим будет для зрителя и смелый режиссерский ход – поцелуй Лопахина с Раневской в финале комедии. Об этих чувствах многие критики строили догадки, когда разбирали пьесу, но до таких явных их проявлений на сцене до сих пор, пожалуй, не доходило.
Загадки драматурга
Режиссер спектакля уверен, драматургия Чехова идет рука об руку с психологией: «Писатель – психолог и целитель. Ты неизбежно становишься другим человеком, когда изучаешь работы классика».
По мнению постановщика, в «Вишневом саде» присутствует множество загадок: «В тексте есть много несостыковок. Даже само название несет странность. Ранее в слове «вишневый» было принято делать ударение на первый слог, но Чехов настоял, чтобы оно было поставлено на второй, то есть указывало на цвет». Почему же сад виделся драматургу такого оттенка? Режиссер разбирался и в этом вопросе: Чехов часто прогуливался по кладбищу и обращал внимание на опавшие вишни, оставлявшие на серых надгробиях бордовый цвет.
Казалось бы, ответ найден, и точно также мы сможем разгадать и другие. Но не тут-то было. Следующей головоломкой от Чехова снова стала несостыковка… с вишнями. В те времена не сажали таких больших садов этой культуры. Их попросту не существовало. Значит ли что-то эта фантазия?
Вполне возможно, подобные писательские вольности не ошибка, но вызов. И нам еще предстоит понять задумки знаменитого драматурга, чьи пьесы вот уже почти полтора столетия не сходят с подмостков российских и зарубежных театров.