Версия для слабовидящих+7 (4862) 76-16-39

Волшебство водевиля

24 июня 2013

Эту премьеру Орловский академический театр имени И.С. Тургенева ждал с нетерпением. И она хлынула волной юмора, и захватила, и закружила, и влюбила в себя зрителя.

Все билеты на премьерные показы спектакля «Шельменко-денщик» по пьесе классика украинской литературы Григория Квитки-Основьяненко оказались раскуплены. Зал был полон и шквалом дружных аплодисментов благодарно отзывался на остроумные реплики, яркие мизансцены, эмоционально богатую игру актеров. Каким-то особым, чудесным образом объединил в единый ансамбль элементы спектакля, имеющие неповторимый колорит: музыку, декорации, пластику, характеры, – талантливый режиссер, обладающий особым почерком, заслуженный деятель искусств России Ювеналий Калантаров.

У постановки есть не только свое узнаваемое лицо, озаренное светлой хитрой улыбкой, но и душа – неуловимая, полная озорства. Кажется, что на сцене, залитой летним малороссийским солнцем, даже дышится как-то по-другому. Вышитые полотна и рушники, плетеные половички, пестрыми дорожками, делящие пространство, и яблоки, под своей «спелой» тяжестью только что сорвавшиеся с веток… Слагаемые уюта. Не три привычных звонка напоминают о том, что нужно подготовить себя к восприятию «прекрасного». А веселые, размеренные звуки деревенской жизни: лай, мычание, петушиные крики. Как не отключиться ото всего привычного, городского, порядком надоевшего… А тут еще пес, освоивший сцену, и с неподражаемым старанием спешащий засвидетельствовать свое почтение каждому входящему в зал. (Проще говоря, виртуозно виляющий хвостом.)


Шпак – народный артист России П.Воробьев

По воле режиссера зритель в одночасье вливается в бьющую ключом веселую жизнь украинского села. И сердце замирает, и душа радуется.

Не заставляет себя долго ждать главный герой. Шельменко (Павел Минаков) – денщик счастливого влюбленного, но безнадежного жениха Скворцова (Павел Клячин). Ох, не зря спектакль и сама пьеса Квитки-Основьяненко названа по имени этого героя. Море обаяния. Не счесть выдумок. Что ни слово – афоризм! Что ни шаг – маленький спектакль для нового «зрителя».

Шельменко находится в самой гуще событий. Для очаровательной бойкой служанки Мотри (Снежанна Малых) у него «комплименты», для Скворцова «аргументы». И в каждом случае убедителен – слов нет. Нужно видеть, как в пылу доказательства своей правоты бьет себя в грудь, как «понапрасну» обиженный по-детски безутешно плачет.


Шельменко с Фенной Степановной – артисты П. Минаков и М. Иванова

В конце концов, к основательным выдумкам Шельменко обращается и человек большого ума Шпак (народный артист России Петр Воробьев) – по совместительству отец милой Присиньки (Алина Сидорчук), безжалостно пленившей сердце Скворцова… В этой музыкальной постановке Петр Воробьев исполняет свою «арию» вживую. По роковому стечению обстоятельств звучит «Ти ж мене пiдманула…»

Это придает дополнительное очарование спектаклю.

Вообще о музыкальности премьеры Тургеневского театра следует сказать отдельно. Просвечивающие в ее мелодиях лиризм, нежность позволяют уйти от исключительно комедийной трактовки, создают очень светлый антураж. В первом действии над сценой горит солнце, во втором мир освещают звезды. И каждая музыкальная композиция – то оранжевый лучик, согревающий алые щечки местных хохотушек, то серебряная звездочка, на которую можно загадать желание о счастье в любви. Автор этого кружева из нот – заслуженный деятель искусств России Евгений Ширяев — композитор, написавший музыку более чем к 100 фильмам, инструментальным концертам, операм, балетам и вокальным произведениям. Его песни, созданные в соавторстве с Ильей Резником, Леонидом Дербеневым, исполняют София Ротару, Иосиф Кобзон, Михаил Боярский, Маша Распутина и другие звезды российского шоу-бизнеса.

А теперь Евгений Ширяев нашел чудесную возможность поработать с орловской постановкой.

Именно музыка во многом подчеркивает искренность героев. К примеру, супруга Шпака Фенна Степановна (заслуженная артистка России Татьяна Симоненко) искренна в cвоем недоумении. Она суетится по хозяйству, по-своему учит бережливости и сетует то на большой ум супруга, то на его отсутствие... Может, сначала, героиня и вызывала одобрительный смех, но на контрасте с Аграфеной Семеновной (заслуженная артистка России Елена Полянская) она кажется очень понятной и близкой. Все дело в том, что Аграфена Семеновна заражена европейским вирусом, перенесенным ветром Финского залива: побывала в самом Пэтэрбургэ! Теперь ей дым украинского отечества и ароматы скотного двора вряд ли придутся по сердцу. После появления весьма напыщенной комедийной мадам с дочуркой Евжени (Ирина Щеглова) как-то по-другому смотришь даже на костюмы остальных героев. Их простота становится изысканностью, естественность – комплиментом.


Аграфена Семеновна с супругом Опецковским – заслуженная артистка России Е. Полянская и В. Межевикин

В спектакле все настоящее. Из трубы идет дым. Фонтан бьет струйками воды. И даже вражда тут «взаправду». И расчет тоже… Шпак рассчитывает выдать замуж свою кровиночку за некого Лопух…, то есть Лопуцьковского (Дмитрий Бундиряков). Чем не жених: одет по последней моде, вояжировал в Воронеж, записывает все, что видит и мыслит в специальную книжечку: чуть больше спичечного коробка…

На славу постаралась хореограф Виктория Козлова. В пластике героев и динамика, и неповторимый характер, и юмор.

Директор театра — известный российский продюсер и антрепренер, автор театральных и концертных проектов Валерий Сергеев — долгое время мечтал осуществить постановку этой замечательной комедии и ему это как нельзя лучше удалось осуществить на сцене Орловского академического театра.

Поздравить с премьерой руководство и артистов театра из Москвы в Орел прибыла делегация Совета Землячеств Украины в составе первого заместителя председателя правления Совета Петра Акаемова, президента культурного фонда «Моя Москва» Веры Болдычевой, руководителя Московского отделения Российского творческого союза работников культуры Николая Терещука и др. «Шельмено-денщик» – это связь поколений. Герои любимы зрителем, а театр верен добру и свету!

Кира Андреева

МОЯ МОСКВА № 3–4 / 162 / 2013